-
๊ต๋ ๋ฌธ - ์ 48๋ฒ ์ํธ 106ํธ (Psalm 106) (ํ๊ธ, ์์ด)
์ฌํธ์์ฌ ์ฃผ์ ๋ฐฑ์ฑ์๊ฒ ๋ฒ ํธ์๋ ์ํ๋ก ๋๋ฅผ ๊ธฐ์ตํ์๋ฉฐ
Remember me, LORD, when you show favor to your people,
์ฃผ์ ๊ตฌ์์ผ๋ก ๋๋ฅผ ๋๋ณด์ฌ
come to my aid when you save them,
๋ด๊ฐ ์ฃผ์ ํํ์ ์๊ฐ ํํตํจ์ ๋ณด๊ณ ์ฃผ์ ๋๋ผ์ ๊ธฐ์จ์ ๋๋์ด ๊ฐ์ง๊ฒ ํ์ฌ
that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation
์ฃผ์ ์ ์ฐ์ ์๋ํ๊ฒ ํ์์
and join your inheritance in giving praise.
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ์ ์กฐ์๋ค์ฒ๋ผ ๋ฒ์ฃํ์ฌ
We have sinned, even as our ancestors did;
์ฌ์ ์ ํํ๋ฉฐ ์ ์ ์ง์๋์ด๋ค
we have done wrong and acted wickedly.
์ฐ๋ฆฌ์ ์กฐ์๋ค์ด ์ ๊ตฝ์ ์์ ๋ ์ฃผ์ ๊ธฐ์ดํ ์ผ๋ค์ ๊นจ๋ซ์ง ๋ชปํ๋ฉฐ
When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles;
์ฃผ์ ํฌ์ ์ธ์๋ฅผ ๊ธฐ์ตํ์ง ์๋ํ๊ณ ๋ฐ๋ค ๊ณง ํํด์์ ๊ฑฐ์ญํ์๋์ด๋ค
they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea.
๊ทธ๋ฌ๋ ์ฌํธ์๊ป์๋ ์๊ธฐ์ ์ด๋ฆ์ ์ํ์ฌ ๊ทธ๋ค์ ๊ตฌ์ํ์ จ์ผ๋
Yet he saved them for his name’s sake,
๊ทธ์ ํฐ ๊ถ๋ฅ์ ๋ง์ธ์ด ์๊ฒ ํ๋ ค ํ์ฌ์ด๋ก๋ค
to make his mighty power known.
์ด์ ํํด๋ฅผ ๊พธ์ง์ผ์๋ ๊ณง ๋ง๋ฅด๋ ๊ทธ๋ค์ ์ธ๋ํ์ฌ ๋ฐ๋ค ๊ฑด๋๊ฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋ง์น ๊ด์ผ๋ฅผ ์ง๋๊ฐ ๊ฐ๊ฒ ํ์ฌ
He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert.
๊ทธ๋ค์ ๊ทธ ๋ฏธ์ํ๋ ์์ ์์์ ๊ตฌ์ํ์๋ฉฐ ๊ทธ ์์์ ์์์ ๊ตฌ์ํ์ จ๊ณ
He saved them from the hand of the foe; from the hand of the enemy he redeemed them.
๊ทธ๋ค์ ๋์ ๋ค์ ๋ฌผ๋ก ๋ฎ์ผ์๋งค ๊ทธ๋ค ์ค์์ ํ๋๋ ์ด์ ๋จ์ง ๋ชปํ์๋๋ค
The waters covered their adversaries; not one of them survived.
์ด์ ๊ทธ๋ค์ด ๊ทธ์ ๋ง์์ ๋ฏฟ๊ณ ๊ทธ๋ฅผ ์ฐฌ์ํ๋ ๋ ธ๋๋ฅผ ๋ถ๋ ๋๋ค
Then they believed his promises and sang his praise.'๐๊ต๋ ๋ฌธ' ์นดํ ๊ณ ๋ฆฌ์ ๋ค๋ฅธ ๊ธ